三重威胁:三对双胞胎作为UMKC学生运动员参赛

Seeing double on the court and track
Three sets of twins' faces

Last year, 3,664,292 people were born. 据估计,只有3%的新生儿是双胞胎. 所以可以肯定地说,生双胞胎是罕见的.

更罕见的是,有三对双胞胎作为学生运动员出现在同一所大学校园里. 现在,在UMKC,大约有220名学生运动员在不同的队伍中竞争. 其中有6对双胞胎,只占总数的2%.

For Precious and Promise Idiaru, Elauni and Emani Bennett, and Jack and Bret Beard, UMKC always felt like the right place to be.

“离家这么近是我们选择UMKC的主要原因之一,”大一新生艾玛尼·贝内特(Emani Bennett)说. “我们的高中队友、高中教练和AAU教练仍然会来看我们比赛.”

Elauni and Emani Bennett
Freshmen | UMKC Women’s Basketball

Twin women's basketball players on the court

如果你需要一个快速的方法来区分这两个,只要看看他们的跳投.

“我是左撇子,艾玛尼是右撇子,”埃劳尼·贝内特说.

这两名大一的后卫不用长途跋涉就能加入UMKC女子篮球队. 离他们高中毕业典礼还有7个月, 这些年轻的学生运动员已经适应了大学生活. 他们把这归因于拥有彼此.

“进入大学对所有大一新生来说都是一种适应, 但我们有彼此,所以这就容易多了,” Elauni said

Off the court, 贝内特夫妇带着令人印象深刻的高中简历来到UMKC,尽管他们是同卵双胞胎, 说到教育,这两姐妹有不同的兴趣.

“We’re different in a lot of ways, 我们的教练非常重视我们的个性,” said Emani.

Emani主修心理学,而Elauni计划在健康科学方面追求未来.

Precious and Promise Idiaru
Sophomores | UMKC Men’s Basketball

Twin men's basketball players on the courtUnlike the Bennett twins, “宝贝”和“承诺”经过很长一段路才加入了UMKC男子篮球队,743 miles, to be exact. 这对兄弟把德国的施佩尔(Speyer)称为家,距法兰克福以南仅一小时车程,但他们在美国.S. is nothing new to them. The Idiaru brothers came to the U.S. as high schoolers, competing in Los Angeles,.

“Precious和Promise是在招聘后期才出现的, 这最终成为了堪萨斯城篮球队的一大优势,” said head coach Marvin Menzies. “这对双胞胎性格和天赋都很高.”

Now in their second season with the Roos, Precious和Promise都表示,作为双胞胎在新团队中遇到了挑战.

“教练们很难区分我们,”Promise说. “为了方便他们,我们决定让Precious戴上发带.”

即使他们有发带的想法,也不是立竿见影的解决办法.

“去年在路易斯安那州立大学发生了一起事件,教练们即使戴着发带也很难把我们区分开来,而且不小心一直喊错双胞胎的名字.”

虽然在球场上区分他们对新手来说可能很难, things might be easier for their UMKC professors. 和班尼特姐妹一样,Precious和Promise选择了不同的教育道路. Precious intends to study nutrition, 而Promise的目标是从事商业和市场营销.

Jack and Bret Beard
Sophomores | UMKC Track and Field

Two men's track runners are twins

Blink and you might miss this set of twins. 杰克和布雷特·比尔德即将在UMKC度过一个成功的新生赛季, 他们都在顶峰联赛锦标赛上表现出色.

Being a college athlete also runs in the family. 他们的父亲是朋友大学的全美足球运动员. 他们的哥哥布雷丹在克雷顿大学和德雷克大学踢过一级联赛.

就像班尼特姐妹一样,杰克和布雷特正在与附近的家乡人群争夺UMKC. 奥拉西大学西北分校的毕业生们说,他们决定来UMKC的原因是教练组, led by head coach Benaud Shirley, and being close to family.

“我很高兴我的父母能来支持我们,看我们比赛,”杰克说. “当他们来参加我们的比赛时,这给了我们额外的动力."

When it comes to identifying them on the track, 布雷特说,他们的教练之间仍然偶尔会出现混乱. Whether they get mixed up or not, Bret承认能够和他的哥哥一起比赛是很特别的.

“我们并不总是在同一个项目上比赛,但当我们比赛时,我喜欢能和我哥哥一起比赛,因为我们一起创造了一生的回忆."

两人都在亨利·W·霍普金斯大学学习工商管理. Bloch School of Management.


Top Stories